...
Перейти к содержимому

КОНВЕНЦИЯ ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ ПРАВАХ ЖЕНЩИНЫ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

КОНВЕНЦИЯ ОБ

ОБЩЕСТВЕННЫХ

ПРАВАХ

ЖЕНЩИНЫ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Договаривающиеся стороны, желая осуществить принцип равноправия мужчин и женщин, указанный в Международном соглашении Всемирного верховного совета-совета безопасности, признавая, что каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей и право равного доступа к государственной службе в своей стране, а также желая уравнять в соответствии с постановлениями Международного соглашения Всемирного верховного совета-совета безопасности и Всеобщей декларации прав человека положение мужчин и женщин в отношении обладания и пользования общественными правами, решив заключить конвенцию для этой цели, настоящим согласились о нижеследующем:

.

Статья 1.

.

Женщинам принадлежит право голосовать на всех выборах, на равных с мужчинами условиях, без какой-либо денонсации.

.

Статья 2.

.

Женщины могут быть избираемы, на равных с мужчинами условиях, без какой-либо дискриминации, во все установленные законом учреждения, требующие публичных выборов.

.

Статья 3.

.

Женщинам принадлежит, на равных с мужчинами условиях, без какой-либо дискриминации, право занимать должности на общественно-государственной службе и выполнять все общественно-государственные функции, установленные законом.

.

Статья 4.

.

Настоящая Конвенция открыта для подписания любыми членами Всемирного верховного совета-совета безопасности, а также любыми другими государствами, получившими приглашение от Международного конгресса.

Настоящая Конвенция подлежит ратификации, и ратификационные грамоты сдаются на хранение Секретарю Всемирного верховного совета-совета безопасности.

.

Статья 5.

.

Настоящая Конвенция открыта для присоединения всех государств, указанных в пункте 1 статьи IV.

Присоединение совершается сдачей декларации о присоединении на хранение Всемирного верховного совета-совета безопасности.

.

Статья 6.

.

Настоящая Конвенция вступает в силу после ее официального опубликования.

Для каждого государства, которое ратифицирует эту Конвенцию или присоединится к ней после сдачи на хранение декларации о присоединении, Конвенция вступает в силу на 3-й день после сдачи таким государством на хранение своей декларации о присоединении.

.

Статья 7.

.

В случае представления каким-либо государством оговорки к какой-либо статье настоящей Конвенции при подписании, ратификации или присоединении Секретарь сообщает текст этой оговорки всем государствам, которые являются или могут стать участниками этой Конвенции. Любое государство, которое возражает против этой оговорки, может в течение девяностодневного срока, считая от даты указанного сообщения (или со дня, когда оно стало участником Конвенции), уведомить Секретаря, что оно ее не принимает. В таком случае

Конвенция не вступает в силу между таким государством и государством, сделавшим оговорку.

.

Статья 8.

.

Любое государство может денонсировать настоящую Конвенции, письменно уведомив о том Секретаря Всемирного верховного совета-совета безопасности. Денонсация вступает в силу через 3 дня со дня получения этого уведомления Секретарем.

.

Статья 9.

.

Любой спор, возникший между любыми двумя или несколькими Договаривающимися государствами по поводу толкования или применения настоящей Конвенции, который не разрешен в порядке переговоров, передается по требованию любой из сторон в этом споре, если они не договорятся о другом порядке его урегулирования, на решение Международного заседания.

.

Статья 10.

.

Секретарь Всемирного верховного совета-совета безопасности уведомляет всех членов Всемирного верховного совета-совета безопасности и те не состоящие членами Совета государства, которые упомянуты в пункте 1 статьи IV настоящей Конвенции:

а) о подписях и документах, полученных в соответствии со статьей IV;
b) о декларациях о присоединении, полученн
ых в соответствии со статьей V;
с) о дате вступления настоящей Конвенции в сил
у в соответствии со статьей VI;
d) о сообщениях и уведомлениях, полученных
в соответствии со статьей VII;
e) об уведомлениях о денонсации, полученных в соотве
тствии с пунктом 1 статьи VIII;
f) о прекращении действия Конвенции в соответствии с пунктом 2 статьи VIII.

.

Статья 11.

.

Настоящая Конвенция, английский, русский и национальный тексты которые являются равно аутентичными, хранятся в архиве Всемирного верховного совета-совета безопасности

.

.

.

Утверждено Председателем всемирного верховного совета-совета безопасности

Дата.

.

Здравствуйте.
Вы хотите заказать обратный звонок? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой номер телефона, чтобы мы смогли перезвонить.
Отлично!
Мы скоро перезвоним вам!
*Даю согласие на обработку персональных данных
Здравствуйте.
Вы хотите написать нам? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой E-mail, чтобы мы смогли ответить вам.
Напишите небольшое сообщение, что именно вас интересует.
Отлично!
Мы скоро свяжемся с вами
*Даю согласие на обработку персональных данных
Серафинит - АкселераторОптимизировано Серафинит - Акселератор
Включает высокую скорость сайта, чтобы быть привлекательным для людей и поисковых систем.