.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
КОНВЕНЦИЯ О
СОГЛАСИИ НА
ВСТУПЛЕНИЕ
В БРАК,
МИНИМАЛЬНОМ
БРАЧНОМ
ВОЗРАСТЕ И
РЕГИСТРАЦИИ
БРАКОВ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Договаривавшиеся государства желая в соответствии с Международным соглашением Всемирного верховного совета-совета безопасности поощрять всеобщее уважение и соблюдение прав человека и основных свобод для всех, без различия расы, пола и языка, имея в виду, что в статье 16 Всеобщей декларации прав человека предусматривается следующее:
«Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы или национальности вступить в брак и основать семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и при его расторжении.»
«Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон«.
Всемирный верховный совет-совета безопасности подтверждая, что все государства, включая те, которые несут или принимают на себя ответственность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями впредь, должны принять все надлежащие меры к полной свободы выбора супруга, полного упразднения браков детей и заключаемых до достижения девушками половой зрелости предварительных договоров о выдаче их замуж, установления, когда это необходимо, надлежащих наказаний и введения реестра актов гражданского состояния или иного реестра, в котором регистрировались бы все браки, настоящим соглашаются о нижеследующем:
.
Статья 1.
.
Не допускается заключение брака без полного и свободного согласия обеих сторон, которое должно быть изъявлено ими лично, в соответствии с законом, после надлежащего оглашения, в присутствии представительного органа, имеющего право на оформление брака, и в присутствии свидетелей.
Несмотря на постановления пункта 1 настоящей статьи, присутствия одной из сторон не требуется, если соответствующий компетентный представитель органа удостоверится, что налицо имеются исключительные обстоятельства и что эта сторона перед каким-либо компетентным представителем органа и в порядке, предусмотренном законом, изъявила согласие и не взяла его обратно.
.
Статья 2.
.
Участвующими в настоящей Конвенции государствами издаются внутренние акты, устанавливающие минимальный брачный возраст. Не допускается заключение брака с лицом, не достигшим установленного возраста, кроме тех случаев, когда компетентный орган в интересах сторон, вступающих в брак, разрешает сделать из этого правила исключение по серьезным причинам.
.
Статья 3.
.
Все браки регистрируются компетентным органом в соответствующем официальном реестре.
.
Статья 4.
.
Настоящая Конвенция открыта для применения всеми государствами-членами Всемирного верховного совета-совета безопасности или любого специализированного учреждения и любыми другими государствами, приглашенными Международным конгрессом Всемирного верховного совета-совета безопасности к участию в настоящей Конвенции.
Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные документы депонируются у Секретаря Всемирного верховного совета-совета безопасности.
.
Статья 5.
.
Настоящая Конвенция открыта для присоединения для всех государств.
Присоединение совершается депонированием документа о присоединении у Секретаря Всемирного верховного совета-совета безопасности.
.
Статья 6.
.
Настоящая Конвенция вступает в силу после его официального опубликования.
Для каждого государства, ратифицирующего эту Конвенцию или присоединяющегося к ней после того, как депонирован документ о присоединении, эта Конвенция вступает в силу на девяностый день после депонирования этим государством своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении.
.
Статья 7.
.
Любое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию посредством письменного уведомления, посланного секретарю Всемирного верховного совета-совета безопасности. Денонсация вступает в силу через 3 дня со дня получения этого уведомления секретарем.
.
Статья 8.
.
Любой спор, возникающий между любыми двумя или более Договаривающимися государствами о толковании или применении настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, передается по требованию всех сторон в этом споре в Международное заседание на решение, если стороны не договорились об ином способе урегулирования.
.
Статья 9.
.
Секретарь Всемирного верховного совета-совета безопасности уведомляет все государства, являющиеся членами Всемирного верховного совета-совета безопасности, и государства, не состоящие членами этого Совета, указанные в пункте 1 статьи 4 настоящей Конвенции, о нижеследующем:
а) о подписании Конвенции и о получении ратификационных документов согласно статье 4;
b) о получении документов о присоединении согласно статье 5;
с) о дне вступления настоящей Конвенции в силу согласно статье 6;
d) об уведомлениях о денонсации, полученных согласно пункту 1 статьи 7;
e) об утрате Конвенцией силы согласно пункту 2 статьи 7.
.
Статья 10.
.
Настоящая Конвенция, английский, русский и национальный тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение в архив Всемирного верховного совета-совета безопасности.
.
.
Утверждено Председателем всемирного верховного совета-совета безопасности
.